Prevod od "che lo lasci" do Srpski

Prevodi:

da ga pustim

Kako koristiti "che lo lasci" u rečenicama:

Alicia, in questo stato bisogna che lo lasci qui stanotte.
Mislim da æu ga morati ostaviti ovdje da se osuši, Alicia.
Non è ora che lo lasci un po' stare?
Zar nije vreme da malo popustiš?
Mettiamo che lo lasci fare quel che deve, per esempio ucciderla.
Pretpostavimo da mu ja dopustim da vas sredi...
No, è meglio che lo lasci in pace.
Hej, Toni, ostavi momèinu na miru.
È il mio lavoro, vuoi che lo lasci?
Skloni to. - To mi je posao.
Faccio t fto q ello che v oi, basta che lo lasci in pace!
Uèiniæu sve, samo ga ne diraj.
Quindi immagino che non sia la prima volta che lo lasci star fuori tutta la notte?
Nije prvi put da si mu dopustio da celu noæ provede napolju?
Non gli dispiace che lo lasci da solo a Natale?
Ne smeta mu što æeš samog da ga ostaviš za Božiæ?
Forse e' meglio che lo lasci agire.
Najbolje bi bilo da se samo prepustiš.
Voi non potete aspettarvi che lo lasci con degli estranei.
Ne možete oèekivati od mene da dopustim da ostane
Chloe, forse e' il momento che lo lasci andare un po'.
Kloi, mozda je vreme da ga malo pustis.
Non chiederti perche', basta che lo lasci imballato fino a dopo il matrimonio.
Ne pitaj zašto. Samo ne vadi tu stvar iz kontejnera dok se venèanje ne završi.
Non posso credere che lo lasci andar via cosi'.
Ne mogu povjerovati da si ga pustila da ode.
E' meglio che lo lasci fare a noi questo, signora.
Bolje pustite nas da se pobrinemo za to.
Non ci credo che lo lasci andare a caccia di fantasmi con Castle.
Ne mogu vjerovati da si ga pustila da progoni duhove sa Castlom.
Senti, voglio solo che porti O'Brien in Messico e che lo lasci andare.
Slušaj, želim da odvedeš O'Briena u Meksiko i pustiš ga.
Sai? Vuole che lo lasci stare, ma non voglio lasciarlo.
Želi da odustanem od njega, ali ja ne odustajem od njega.
Ho avuto la netta impressione che tu preferisca che lo lasci cosi'.
Imam neki utisak da bi ti radije htela da je ostavim nedovršenu. Bih.
Sheldon ha solo paura che... lo lasci.
Šeldon se samo plaši da æu... da ga ostavim.
Scusa, preferisci che lo lasci aperto?
Bilo bi ti lagodnije da ostavim ovo otvoreno?
Cosa vuoi che faccia, che lo lasci qui?
Što hoæeš, da ga ostavim ovdje?
Vuoi che lo lasci... per te?
Hoæeš da ga napustim zbog tebe?
Lo so che ti trovi bene nella pelle di Kevin, ma è ora che lo lasci andare.
Znam da si se odomaæio u Kevinovoj koži, ali moraæeš da iskoèiš.
No, voglio che lo lasci squillare all'infinito.
Ne, želim da pustiš da zvoni.
So che volete che lo lasci, ma non posso abbandonarlo cosi'.
Znam da želite da ga napustim, ali ne mogu.
0.77214789390564s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?